Arapça Atasözleri Türkçe Anlamlı

DeMSaL

Özel Üye
#1
Sponsorlu Bağlantılar
arap atasözleri - arap atasözleri ve türkçesi - arapça atasözler



Sırrın senin esirindir,fakat onu konuşmaya başladığın zaman sen onun esiri olursun.
سِرُّكَ أَسِيرُكَ إِذا تَكَلَّمْتَ بِه صِرْتَ أسِيرَهُ
Gözden ırak olan, gönülden de ırak olur
لبَعيدُ عنِ العيْنِ، بَعيدٌ عَنِ القلْبِ
Kaybetmemek için kaydetmek lazım
العِلْمُ صَيْدٌ وَ الكِتَابَةُ قَيْدٌ
"ya olduğun gibi görün ya göründüğün gibi ol"
إما اُبدُ كما كنت أو كن كما تبدو
Kanaat tükenmez hazinedir
القناعة كنز لايفني
Bugünün yumurtası yarının tavuğundan daha hayırlıdır
بيضة اليوم خير من دجاجة الغدا
Rüzgar olursan fırtınayla karşılaşırsın
ان كنت ريحا فقدلا قيت اعصارا
İnsanların en hoşnudu ahlakı güzel olandır.
رْضَى النَّاس مَنْ كانَتْ أخْلاقُهُ رَضِيَّةً
Gülümse çünkü her zamanda sende daha bahtsız olanlar vardır.
يوجد دائماً من هو أشقى منك , فابتسم
Erkek hep bebek kalır ta ki annesi ölünceye kadar...annesi ölünce hemen ihtiyarlar
يظل الرجل طفلاً , حتى تموت أمه , فإذا ماتت ، شاخ فجأة
Düşmanını sevince önemsizliğini anlar
عندما تحب عدوك , يحس بتفاهته
Eğer arkadan bıçaklanırsan bil en öndesin
إذا طعنت من الخلف , فاعلم أنك في المقدمة
Tatlı söz yılanı deliğinden çıkarır
الكلام اللين يغلب الحق البين
Hepimiz ay gibiyiz...hep bir karanlık yanımız vardır.
كلنا كالقمر .. له جانب مظلم
Kaybedecek bir şeyi olmayan kimseye meydan okuma!
لا تتحدى إنساناً ليس لديه ما يخسره
Ağlamayan göz aslında bir şey görmüyor.
العين التي لا تبكي , لا تبصر في الواقع شيئاً
Yenilenin gülümsemesi yenene kazanma sarhoşluğunu yittirir.
المهزوم إذا ابتسم , افقد المنتصر لذة الفوز
Solu olmayan sağda hayır yoktur.
لا خير في يمنى بغير يسار
Musibette pes etmek başka bir musibettir.
الجزع عند المصيبة , مصيبة أخرى
Gülümseme harfsiz kelimedir.
الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف
Öyle çalış ki koltuğunu bıraktığında insanlar o seni koltuğa geldiğin gün sevdikleri gibi sevsinler.
اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك , كما يحبونك عندما تتسلمه
Eşinin zevkini eleştirme, ilk o seni seçti.
لا تطعن في ذوق زوجتك , فقد اختارتك أولا
Nereye gideceğini bilmiyorsan tüm yollar seni götürür.
إذا لم تعلم أين تذهب , فكل الطرق تفي بالغرض